Twisted Wonderland Wiki

Welcome to the wiki! Please check out the wiki guidelines for community rules and/or if you’re interested in contributing!

READ MORE

Twisted Wonderland Wiki

Ramshackle[]

MC[]

Rook calls them "Trickster". During Book 5, the two of them are part of the same team for the Song & Dance Championship event.

Grim[]

Rook calls him "Monsieur Hirsute". He is one of the characters involved in his stalking.

Heartslabyul[]

Riddle Rosehearts[]

Calls him "Roi de Roses".

Ace Trappola[]

Calls him "Monsieur Heart".

Deuce Spade[]

Calls him "Monsieur Spade".

Cater Diamond[]

Calls him "Monsieur MagiCam".

Trey Clover[]

Rook calls Trey "Chevalier des Roses" (meaning Knight of Roses), or simply Trey when talking about him. They're in Science Club together, and seem to be decent friends.

Savanaclaw[]

Leona Kingscholar[]

Rook calls Leona "Roi du Lions". They hail from the same country, but it's unknown if they've known each other prior to enrolling in NRC. The two of them are also in the same class (3-A). Rook shows great interest in Leona, (as he tends to have an interest in non-human students in general) almost treating him like some sort of prey.

Ruggie Bucchi[]

Rook calls him "Monsieur Dent-de-lion", meaning "Dandelion". They're from the same country. Similarly to Leona, Rook took an interest in Ruggie due to him being a beastman.

Jack Howl[]

Calls him "Monsieur Fier-à-bras" in the EN localization of the game, which translates literally to "Brave-arm"; however, the spoken dialogue is "Monsieur Tough Guy".

Octavinelle[]

Azul Ashengrotto[]

Calls him "Roi d'Effort".

Jade Leech[]

Calls him "Monsieur Prémédité" (Mastermind) when addressing him and "Jade-kun" when talking about him.

Floyd Leech[]

Calls him (ムシュー愉快犯)"Monsieur Joyous Offender" when addressing him.

Scarabia[]

Kalim Al-Asim[]

Calls him "Roi Doré", meaning "Golden King".

Jamil Viper[]

Calls him "Monsieur Pyramide"[1].

Pomefiore[]

Vil Schoenheit[]

Rook calls him "Roi du Poison", and "Beautiful Vil", but he also sometimes directly addresses him as simply Vil. Rook has a deep appreciation for Vil and his beauty, considering Vil the fairest in the whole school. When he first saw Vil, Rook went as far as to change dormitories so he could stay by Vil's side. He is very attentive and observant of Vil, and while he's often praising Vil, he's also shown to be honest with Vil when it comes to feedback/criticism about Vil's actions.

Epel Felmier[]

Rook calls him "Monsieur Pommette", meaning "Crabapple"[2].

Ignihyde[]

Idia Shroud[]

Calls him "Roi de sa Chambre", meaning "King of His Room".

Ortho Shroud[]

Calls him "Monsieur Marionette"[3]. Towards the end of Book 6, he calls him "Monsieur Wonder" due to Ortho acquiring a heart.[4]

Diasomnia[]

Malleus Draconia[]

Rook calls him "Roi de Dragons". Unlike most students at the campus, Rook doesn't seem to fear Malleus, and instead has a fascination with him.

Lilia Vanrouge[]

Calls him "Monsieur Curiosité".

Silver[]

Calls him "Monsieur Sleepyhead".

Sebek Zigvolt[]

Calls him "Monsieur Crocodile".

Others[]

Neige LeBlanche[]

Rook calls him "Roi de Neiges". He is a huge fan of Neige, and has the second spot in Neige's fan club, "Eternal Snow". Rook has a thick album full of photos of him, and he often writes fan letters to Neige, simply signing them as R.

Sam[]

Calls him "Monsieur Mystère".

Rollo Flamme[]

Calls him "Roi du Mouchoir", meaning "Handkerchief King".

References[]

  1. In the original Japanese version, Rook calls Jamil "Monsieur Multi".
  2. While, in English, "crabapple" is a combination of the words "crab" and "apple," in Japanese, "crabapple" is hime-ringo— a combination of the words "princess" (hime) and "apple" (ringo), possibly the writer invoking the image of the princess Snow White.
  3. In Japanese, Rook calls Ortho "Monsieur Doll".
  4. Book 6/Chapter 86

Navigation